 |
Aide Scolaire bénévole-forum de Littérature et d'Histoire
|
| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
Alexandre Fondateur

Inscrit le: 11 Mar 2006 Messages: 2547 Localisation: Paris
|
Posté le: Vendredi 28 Avril 2006 7:58 Sujet du message: Agrégation 2006-2007 : programmes. |
|
|
Voici le programme d'agrégation pour l'année 2006-2007, programme assez interessant, je trouve... La critique sur la suite du Roman de Melrin ne devant guère être prolifique, Marot et Prevost étant trop peu lus...
Superbe thématique en LGC : naissance du roman modenre : avec 3 chef d'oeuvres...tout ceci est assez exaltant donc, dommage que je ne passe pas l'agreg !
| Citation: | Programme de littérature française
La Suite du roman de Merlin, paragraphes 1 à 418, édition G. Roussineau, Textes Littéraires Français, Droz, nouvelle édition 2006 en un volume.
Marot, L’Adolescence clémentine, édition F. Roudaut, Le Livre de Poche classique n°21009, 2005.
Molière, L’Amour médecin, Monsieur de Pourceaugnac, Le Malade imaginaire, édition G. Couton, folio classique n° 996 et 3300.
Antoine Prévost d’Exiles, Cleveland, édition J. Sgard et P. Stewart, Desjonquères.
Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, édition J-C. Berchet, folio classique n° 4136.
Saint-John Perse, Vents, Chronique, Chant pour un équinoxe, N.R.F. Poésie / Gallimard 2000.
N.B.1 - Le programme de l’épreuve écrite d’étude grammaticale d’un texte français antérieur à 1500 ne comporte que : La Suite du roman de Merlin, paragraphes 243 (p.197) à 314 inclus (p. 366), édition G. Roussineau, Textes Littéraires Français, Droz, nouvelle édition 2006 en un volume.
N.B.2 - Le programme de l’épreuve écrite d’étude grammaticale d’un texte français postérieur à 1500 ne comporte que : Marot, L’Adolescence clémentine, édition F. Roudaut, Le Livre de Poche classique n°21009,
2005, p. 161-212 et 277-382. Molière, Le Malade imaginaire, édition -
G.Couton, folio classique 3300. Antoine Prévost d’Exiles, Cleveland, édition J. Sgard et P. Stewart, Desjonquères, livres 1 et 2 (p. 41-153).
Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, édition J-C. Berchet, folio classique n° 4136, 4ème et 5ème parties (p. 335-451). Saint-John Perse, Vents, NRF Poésie/Gallimard, Livres 1 à 3 (jusqu’à la page 62).
Rappel - En vertu d’une tradition raisonnable, l’étude grammaticale des textes littéraires porte sur un programme réduit. Cette réduction oblige à donner des références bibliographique précises, et contraint à indiquer des éditions. Un souci d’unité conduit à faire de même pour les traductions d’oeuvres en langues étrangères du programme de littérature comparée. Mais il est rappelé que seuls sont au programme de l’agrégation les textes des auteurs, nullement les notes et commentaires dont les éditeurs les accompagnent parfois.
Programme de littérature générale et comparée:
I - Le tragique quotidien
Henrik Ibsen, Rosmersholm, Les Douze Dernières Pièces, Théâtre II, Imprimerie nationale, 2003.
Maurice Maeterlinck, L’Intruse, Intérieur, Slatkine reprints, Genève.
August Strinberg, La Sonate des spectres, L’Arche.
Stanislaw Ignacy Witkiewicz, Dans le petit manoir, L’Âge d’homme, Lausanne.
II - Naissance du roman moderne
-Rabelais, Le Tiers Livre, édition J. Céard, Hachette, Le Livre de Poche.
-Cervantès, Don Quichotte de la Manche, traductions de C. Oudin et F. de Rosset revues par J. Cassou, Gallimard, folio classique, tomes1 et 2 ( n° 1900 et1901).
-Sterne, Vie et opinions de Tristram Shandy,gentilhomme, traduction C. Mauron, Garnier Flammarion n° 371. |
Pour la suite Roman de Merlin, aucune vente en ligne pour cette nouvelle éidtion 2006 n'est encore possible, vous ne pouvez vous le procurez sur internet qu'en allant directement sur le site des éditions DROZ :
http://www.droz.org/siteDroz/index.php
cette nouvelle édition couterait environ 60 euros puisque 40 francs suisse, c'est à dire 30 euro de moins que sa grande soeure publiée en 1996 !
et pour ceux qui voudraient travailler de suite sur une oeuvre au bagage critique si léger, UNE thése sous la direction bien évidemment de la feu E.Baumgartner :
ROSALBA LENDO FUENTES LA SUITE DU MERLIN : PRATIQUE ET ESTHETIQUE DE LA "CONTINUATION" DANS LE ROMAN ARTHURIEN EN PROSE VERS 1240,
le résumé : LA CONTINUATION DU MERLIN DE ROBERT DE BORON, CONNUE SOUS LE NOM DE SUITE DU MERLIN ET COMPOSEE ENTRE 1235 ET 1240, FAIT L'OBJET DE CETTE ETUDE, CONSACREE AUX ASPECTS SUIVANTS : CHAP. I DESCRIPTION DES DEUX MANUSCRITS FRANCAIS CONSERVES DE LA SUITE DU MERLIN (MS. HUTH ET MS. CAMBRIDGE), DES DIVERS FRAGMENTS FRANCAIS IDENTIFIES, AINSI QUE DES VERSIONS ETRANGERES. CHAP. II EXPOSE DES DIVERSES THEORIES CONCERNANT LA SUITE DU MERLIN ET L'HYPOTHETIQUE CYCLE AUQUEL ELLE AURAIT APPARTENU A L'ORIGINE, LE CYCLE POST-VULGATE. CHAP. III LES RAPPORTS ENTRE LA SUITE DU MERLIN ET SA TRADUCTION ESPAGNOLE, EL BALADRO DEL SABIO MERLIN : ETUDE DES EPISODES PARTICULIERS AU TEXTE ESPAGNOL. CHAP. IV ETUDE DES SOURCES ET DE L'ELABORATION DE L'EPISODE DU COUP DOULOUREUX. CHAP. V L'EPISODE DE LA NAISSANCE INCESTUEUSE DE MORDRED : L'EVOLUTION D'UN THEME. CHAP. VI ANALYSE DES PERSONNAGES. CHAP. VII LA PLACE, LA NATURE ET LA FONCTION DES ELEMENTS MERVEILLEUX DANS LA SUITE DU MERLIN. CHAP. VIII DESCRIPTION DES TECHNIQUES DE COMPOSITION UTILISEES PAR L'AUTEUR. CHAP. IX ETUDE DES EXPRESSIONS NARRATIVES ET DES PROCEDES UTILISES POUR REPRESENTER LE TEMPS ET LA DUREE DANS LA SUITE DU MERLIN. CHAP. X ANALYSE DES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES DU STYLE NARRATIF, DU STYLE DRAMATIQUE ET DES DISCOURS DANS LE ROMAN. CHAP. XI LE VOCABULAIRE ET LES ELEMENTS DESCRIPTIFS.
donc, du tout bon pour les agrégatifs, mais gros bémol, cette thése n'est bien sur disponible qu'à l'université de Paris 3 mais est disponible pour le BEP !
vos reflexions, méditations, impressions.... _________________ Les demydieux, et les nymphes des bois
Par l’epesseur des forestz chevelues
Te regardant, s’etonnent maintesfois...
Approche de la Satire et de la poésie Satyrique
Dernière édition par Alexandre le Vendredi 12 Mai 2006 8:40; édité 3 fois |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
marie Ancienne Cybersauveuse Littérature

Inscrit le: 22 Avr 2006 Messages: 746 Localisation: Lille
|
Posté le: Vendredi 28 Avril 2006 21:18 Sujet du message: Re: Agrégation 2006-2007 : programmes. |
|
|
| poilue a écrit: | | vos reflexions, méditations, impressions.... |
Pfiou !
Marot, c'est pas du gâteau, Prévost comme tu dis trop peu lu, Molière n'est pas ma tasse de thé, et Saint-John Perse m'est totalement hermétique !
pas très exaltant pour moi ...
par contre en littérature comparée, ça l'est, sans aucun doute !
| Citation: | dommage que je ne passe pas l'agreg ! |
ca viendra Poilue !  _________________ Löse die Versprechen ein
vor einem blinden Spiegel in der Luft,
vor einer verschlossenen Tür im Wind... |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Alexandre Fondateur

Inscrit le: 11 Mar 2006 Messages: 2547 Localisation: Paris
|
Posté le: Vendredi 28 Avril 2006 21:37 Sujet du message: |
|
|
Marot est difficil je crois principalement à cause du contexte littéraire qui est assez particulier et trés éloigné de ce à quoi nous sommes habitués et puis le forme n'est pas des plus limpides... (bravo pour la rime : )
justement pour Molière, je trouve le choix des textes assez sympahtiques...
| Citation: | | ca viendra Poilue ! |
a vrai dire, je ne sais si je veux que cela vienne... oui et non à la fois. _________________ Les demydieux, et les nymphes des bois
Par l’epesseur des forestz chevelues
Te regardant, s’etonnent maintesfois...
Approche de la Satire et de la poésie Satyrique |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
marie Ancienne Cybersauveuse Littérature

Inscrit le: 22 Avr 2006 Messages: 746 Localisation: Lille
|
Posté le: Vendredi 28 Avril 2006 21:50 Sujet du message: |
|
|
| poilue a écrit: | | a vrai dire, je ne sais si je veux que cela vienne... oui et non à la fois. |
tu peux développer ? _________________ Löse die Versprechen ein
vor einem blinden Spiegel in der Luft,
vor einer verschlossenen Tür im Wind... |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Alexandre Fondateur

Inscrit le: 11 Mar 2006 Messages: 2547 Localisation: Paris
|
Posté le: Vendredi 28 Avril 2006 22:21 Sujet du message: |
|
|
l'agreg, c'est un peu la fascination et le repoussoir, le passage obligé et le bachotage, l'ouverture vers un avenir meilleur ( )... mais au nom de quoi ?
nous en avons déja longuement discuté avec Tartopom et il est vrai que je déplore que la faculté dans les matières "littéraires" ne réussissent pas à créer en son sein une selection sans en passez par l'agregation qui est avant tout sélective pour les futurs prof de faculté...
j'espére que je suis clair ? _________________ Les demydieux, et les nymphes des bois
Par l’epesseur des forestz chevelues
Te regardant, s’etonnent maintesfois...
Approche de la Satire et de la poésie Satyrique |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
marie Ancienne Cybersauveuse Littérature

Inscrit le: 22 Avr 2006 Messages: 746 Localisation: Lille
|
Posté le: Vendredi 28 Avril 2006 22:30 Sujet du message: |
|
|
| poilue a écrit: |
j'espére que je suis clair ? |
tu es tout à fait clair .
Auparavant je voyais surtout le côté repoussoir, mais je dois avouer que les interventions de Tartopom m'y font réfléchir davantage ...
ah la sélection ... il la faut à un moment ou à un autre, mais la fac n'est vraiment pas prête pour cela. C'est le problème de l'université française qui accueille à bras ouverts trop de monde ... Alors il existe des universités élitistes (cf. Etats-Unis) mais c'est passer d'un extrême à l'autre ... Compliqué tout ça ...  _________________ Löse die Versprechen ein
vor einem blinden Spiegel in der Luft,
vor einer verschlossenen Tür im Wind... |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Alexandre Fondateur

Inscrit le: 11 Mar 2006 Messages: 2547 Localisation: Paris
|
Posté le: Samedi 29 Avril 2006 6:14 Sujet du message: |
|
|
c'est vrai que Tartopom défend bien, vraiment bien son bout de pain...
par contre, je ne suis pas certain que cela soit si compliqué que cela de créer une université permettant une sélection interne : la licence ne serait en rien touché, celle-ci devant garder son caractére générale (puisque le DEUG a disparu), tout pourrait trés bien ce faire en deux ans de master.
mais ne dévions pas trop du sujet, vos commentaire sur ce nouveau programme d'agrégation ! même les non "lettres modernes" sont invités à réagir. _________________ Les demydieux, et les nymphes des bois
Par l’epesseur des forestz chevelues
Te regardant, s’etonnent maintesfois...
Approche de la Satire et de la poésie Satyrique |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Alexandre Fondateur

Inscrit le: 11 Mar 2006 Messages: 2547 Localisation: Paris
|
Posté le: Mercredi 10 Mai 2006 1:13 Sujet du message: |
|
|
petite note d'humour : sur nos statistiques de notre hébergeur, où nous pouvons voir par quel mots clés rentré dans les moteurs de recherches des internautes sont tombés sur notre forum, depuis hier de nombreux mots clefs relatifs à l'agrégation 2006-2007 sont apparus, je vous les communique, car s'il cherche des informations sur les textes s'est pas gagné (on devrait peut-être faire des études thématiques sur les oeuvres au programme, on gagnerait en auditeur : ) :
-la suite du roman de merlin (2 fois) => ils ont du être décu, les pauvres !
-programme d agregation 2006 2007 molière (2fois)=> eux, on les a peut-être renseigné ?
-programme d agregation 2006 2007 philosophie => raté !
-programme agregation histoire 2006-2007 => encore raté !
-programme d agrégation littérature française 2006-2007 => bonne pioche !
-programme agrégation de littérature comparée 2007 => ca marche encore !
-la suite du roman de merlin 2006 => il cherchait la nouvelle édition tant attendue, dommage...
-suite roman merlin chez droz 2006 => lui aussi
bon, ba je m'excuse auprés de toutes ces personnes de leur avoir fait perdre du temps en créant ce sujet qui est si bien référencé puisque nous sommes sur la première page google ! _________________ Les demydieux, et les nymphes des bois
Par l’epesseur des forestz chevelues
Te regardant, s’etonnent maintesfois...
Approche de la Satire et de la poésie Satyrique |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
coline Inconditionnel

Inscrit le: 11 Mar 2006 Messages: 1579 Localisation: Paris 13
|
Posté le: Jeudi 11 Mai 2006 10:21 Sujet du message: |
|
|
étonnant , personne ne s'est encore inséré dans la brèche en profitant de l'aubaine pour proposer des etudes payantes? vu le nombre d'aide scolaire payante en ligne ça m'étonne.... _________________ "Je suis tout ce qui est,
tout ce qui était et tout ce qui sera,
et nul mortel n'a soulevé mon voile." |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Alexandre Fondateur

Inscrit le: 11 Mar 2006 Messages: 2547 Localisation: Paris
|
Posté le: Vendredi 12 Mai 2006 0:28 Sujet du message: |
|
|
j'ai fait un petit edit sur mon premier post afin de renseigner peut-être de possibles agrégatifs sur le roman de merlin!
sinon, nous avons pu trouver deux ou trois petites choses sur cette oeuvre :
Colloque, Enfances arthuriennes. Université Rennes 2 Haute Bretagne. 6 - 7 mars 2003
| Citation: | Hélène Bouget
« L’apprentissage de Gauvain dans la Suite du roman de Merlin »
La Suite du Roman de Merlin présente l’originalité de raconter la jeunesse et l’apprentissage d’un héros récurrent des romans arthuriens : Gauvain. Cet apprentissage adopte la forme d’une quête qui confère au personnage des traits nouveaux, radicalement différents des caractéristiques du héros chez Chrétien de Troyes par exemple. L’auteur de La Suite du Roman de Merlin transforme le personnage de manière négative et, dès l’enfance, le place sur la voie de l’échec, annonçant l’atmosphère tragique de la Quête du Graal et de la chute du royaume d’Arthur. En même temps que se dessine le destin de Gauvain et, par extension, celui de la chevalerie, l’auteur accomplit deux autres projets : composer le roman des origines et raconter l’enfance du livre dans lequel nous est rapporté l’ensemble du cycle arthurien, afin de mettre en place une préhistoire des aventures des chevaliers de la Table Ronde. |
| Citation: | Nathalie Koble, (ENS Ulm)
« Merlin ou les enfances du livre »
Dans le premier cycle du Graal, Merlin, double inversé du Christ, est l'architecte de l'univers arthurien, le créateur incarné dans sa propre fiction. Cette figure toute puissante et omnisciente sert d’intermédiaire entre l'histoire et sa mise en récit, et constitue, comme on le sait, une réflexion implicite sur l'origine de la fiction arthurienne, et sur l'ambition esthétique nouvelle des premières mises en prose. Dans les romans arthuriens de la maturité, le récit se débarrasse néanmoins de la figure tutélaire du prophète au profit d'une multitude de points de vue, qui empêchent toute lecture univoque et esquivent la question du grand livre prophétique. Il faut alors attendre la fin du grand siècle romanesque pour voir le récit arthurien retourner en enfance.
À l'origine de la plus importante errance romanesque, Perceval rencontre dans les Prophéties de Merlin un ermite, qui a connu l’enfant-prophète à l’époque du livre de Blaise. Ce vieillard, rescapé d'un autre temps, a été témoin des prodiges de Merlin et détient en secret un livre autographe du prophète. Entrelacé sur plusieurs chapitres, diffusé par quantités de manuscrits comme une histoire dotée d'une cohérence qui lui est propre, ce « repentir » tardif est bien plus qu'une simple amplification épisodique, au sein de la production arthurienne. Au cours de ces entretiens, la relation qui lie le quêteur du Graal, revenu de son innocence, et le détenteur du livre des enfances, engage le récit dans une voie inédite : ce retour en enfance, aux origines du roman en prose, est conçu comme une ouverture et met en lumière l'importante fonction du brouillage référentiel, au cœur de l'invention arthurienne.
|
une petite biblio sur Merlin de Disney (non, je plaisante), sur Merlin en général (le texte de Boron, la vulgate, la suite, les prophéties, les origines, etc...) :
textes :
-BAUMGARTNER, Emmanuèle, Merlin le prophète ou le livre du Graal, roman du XIIIe siècle, Paris, Stock + (Moyen Âge), 1980, 340 pages.
-BRIEL, Henri de, Le roman de Merlin l’enchanteur, Paris, Librairie Klincksieck, 1971, 374 pages.
- JAMES-RAOUL, Danièle, Merlin l'Enchanteur, Paris, Librairie Générale Française, "Le livre de poche 19303", 2001, 127 pages [principaux textes relatifs à Merlin traduits en français moderne accompagnés d'une présentation et de notes].
-Merlin, Roman en prose du XIIIe siècle, publié d’après le manuscrit Huth par Gaston Paris et Jacob Ulrich, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français), 1883, 2 vol. — Fac-similé Londres et New-York, Johnson Reprint, 1965.
-Les prophesies de Merlin, édition d'Anne Berthelot, Coligny-Genève, Fondation Martin Bodmer, 1992, 450 pages. [Selon le manuscrit Bodmer 116]
- Merlin, édition de Gaston Paris et Jacob Ulrich d'un roman en prose du XIIIe siècle, d'après le manuscrit de M. Alfred H. Huth, Paris, Librairie de Firmin Didot et Cie, 1883, 2 tomes.
- ROBERT DE BORON, Merlin, trad. par Alexandre Micha, Paris, Flammarion (GF n° 829), 1994, 231 pages [trad. suivie d’extraits de la Vita Merlini de Geofrroy de Monmouth et de la Suite-Vulgate
les textes critiques :
-ACHER-FERLAMPIN, Christine, et D. Quérel, Merlin, Paris, Ellipses, 2000.
-Andrieux-Reix, Annie et Baumgartner Emmanuelle, Le Merlin en Prose, PUF, 2001
-D'AMOURS, Guy, « La figure de Merlin dans les textes médiévaux : folie ou éveil spirituel ? », dans Ventalouse, No 12, mai 1999, p. 39-58.
— — —, La problématique du père dans la légende de Merlin, Sainte-Foy, mémoire de maîtrise présenté à la Faculté des Lettre de l'Université Laval, 1996, 90 pages.
— — —, « Merlin et le Tao », dans Dalhousie French Studies, vol. 35, Été 1996, p. 3-18.
— — —, Purgatio Merlini suivi de Entre l'Histoire et la Fiction, Sainte-Foy, thèse de doctorat présentée à la Faculté des Lettre de l'Université Laval, 2000, 230 pages.
-GOLLNICK, James, et autres, Comparative studies in Merlin from the Vedas to C. G. Jung, New-York, Edwin Mellen Press, 1991, 131 pages.
-GOODRICH, Norma Lorre, Merlin, New-York, Harper Perennial, 1988, 386 pages [historicité de Merlin].
- HÜE, Denis, et Christine ACHER-FERLAMPIN, Fils sans père, études sur le Merlin de Robert de Boron, Orléans, Paradigme, 2000.
-MARKALE, Jean, Merlin l’Enchanteur ou l’éternelle quête magique, Paris, Albin Michel (Espaces libres), 1992 [1981], 257 pages.
-NOTZ, Marie-Françoise, « Les deux visages de l’enchanteur médiéval », dans Magie et littérature, Paris, Albin Michel (Cahiers de l’Hermétisme), 1989, pages 47-55.
-Walter Philippe, Merlin ou le savoir du monde, Imago, 2000
-ZUMTHOR, Paul, Merlin le Prophète, Thèse présentée à la faculté des Lettres de Genève, Lausanne, Imprimerie Réunies, 1943, 302 pages.
pour plus d'informations, cliquez ici
et encore pour plus d'information, consulter bien évidemment l'appareil critique assez riche de l'édition de 1996 de G. Roussineau de La suite du Roman Merlin ! _________________ Les demydieux, et les nymphes des bois
Par l’epesseur des forestz chevelues
Te regardant, s’etonnent maintesfois...
Approche de la Satire et de la poésie Satyrique |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Alexandre Fondateur

Inscrit le: 11 Mar 2006 Messages: 2547 Localisation: Paris
|
Posté le: Samedi 13 Mai 2006 23:28 Sujet du message: |
|
|
et voila, il vient tout juste de sortir : La Suite du Roman de Merlin
et par contre, je ne comprends pas, il ne coute que 25 euros ! alors que sur le site droz, il l'annonce à 40 franc-suisse, quelque chose m'échappe... _________________ Les demydieux, et les nymphes des bois
Par l’epesseur des forestz chevelues
Te regardant, s’etonnent maintesfois...
Approche de la Satire et de la poésie Satyrique |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
coline Inconditionnel

Inscrit le: 11 Mar 2006 Messages: 1579 Localisation: Paris 13
|
Posté le: Dimanche 14 Mai 2006 10:22 Sujet du message: |
|
|
euh non c'est ça j'aurais du verifier avant: 1 franc suisse vaut environ 4 franc francais donc: 40*4=180 franc
et 180 francs font environ 25 euros.
ah ces littéraires...  _________________ "Je suis tout ce qui est,
tout ce qui était et tout ce qui sera,
et nul mortel n'a soulevé mon voile." |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Lyah Habitué

Inscrit le: 28 Avr 2006 Messages: 74
|
Posté le: Mercredi 19 Juillet 2006 11:25 Sujet du message: |
|
|
Question bête :
Je suppose qu'on passe ou la littérature comparée, ou la littérature française.
Est-ce qu'on peut enseigner au lycée avec l'agrégation de littérature comparée ?
Si on ne peut pas, que font les comparatistes qui ne trouvent pas de place en fac ? |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Alexandre Fondateur

Inscrit le: 11 Mar 2006 Messages: 2547 Localisation: Paris
|
Posté le: Mercredi 19 Juillet 2006 12:44 Sujet du message: |
|
|
euh...tu supposes mal désolé...
on passe tout...
pour un exemple à partir des épreuves de cetta année, c'est ICI...
donc, ta seconde question, je ne peux y répondre puisque l'agregation de comparé n'existe pas...
troisiée question : prof de lettres... ni plus, ni moins... et puis, rien e t'empeche de faire du comprarer au lycée, (en premiere, j'ai eu un corpus : Melville, Kafka, Gogol... donc... tout est possible) _________________ Les demydieux, et les nymphes des bois
Par l’epesseur des forestz chevelues
Te regardant, s’etonnent maintesfois...
Approche de la Satire et de la poésie Satyrique
Dernière édition par Alexandre le Samedi 03 Février 2007 2:27; édité 1 fois |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Lyah Habitué

Inscrit le: 28 Avr 2006 Messages: 74
|
Posté le: Mercredi 19 Juillet 2006 15:08 Sujet du message: |
|
|
Ok merci.  |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
|
|
Vous pouvez poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|